All for Asia

Magyar fordítók bázisa.
 
HomeHome  CalendarCalendar  Gy.I.K.Gy.I.K.  KeresésKeresés  TaglistaTaglista  CsoportokCsoportok  RegisztrációRegisztráció  BelépésBelépés  

Share | 
 

 Fordítások

Go down 
SzerzőÜzenet
Admin
Admin


Hozzászólások száma : 22
Join date : 2011. Mar. 04.

TémanyitásTárgy: Fordítások   Szomb. Ápr. 09, 2011 9:59 pm

1.
Jelenleg 103 sorozat és speciálhoz van magyar felirat. Bár megbecsülni az angol feliratok számát nem lehet, mert sok csapat a daddictson kívül kizárólag a saját oldalára publikál, de angol feliratból van a legtöbb.

Alapul véve a daddicts „felirat-összesítő-oldalát”:
Feliratok megoszlása nyelvek szerint (angol, és kevés felirattal rendelkezők kihagyva)

Elsők az olaszok 113 befejezett sorozattal. Harmadikok a japánok a 67-tel.

2. Magyar feliratok
Kész
Tehát jelenleg 103 van készen. Nagyrészt mindenki, aki feliratot fordít, kiteszi a daddictsra is a munkáját, így tudatva másokkal, hogy van az adott sorozatnak magyarítása.
A feliratokról az is elmondható, hogy főleg koreai és japán sorozatokra korlátozódik. Ázsia többi országából csak minimális számú felirat van. Olyannyira, hogy kész sorozat feliratról nem is tudni az interneten. Folyamatban lévő is csak kevés van.

A kész koreai és japán sorozatok és speciálok feliratainak megoszlása:
Koreai speciál és mini-sorozat: 7
Koreai sorozat: 24
Japán speciál és mini-sorozat: 21
Japán sorozat: 51


(Mini-sorozatnak az 5 vagy kevesebb részes alkotásokat vettem.)

Folyamatban lévő
A daddictsos oldalra támaszkodva, 93 projekt fut jelenleg. Ehhez a számhoz természetesen hozzá kell adni azokat a munkákat, amik az olyan oldalakon találhatóak, amik nem publikálnak a daddictsra. Ezt a számot körülbelül 10-re tippelem. Így összeadva a kettő számot elmondható (103), hogy nagyjából azonos az elkészült és a folyamatban lévő feliratok száma.

Tervezettek
A tervezett feliratokhoz a Kiseki oldalt vettem alapul. Összesen 116 tervezett sorozat van. Ebből
japán: 69
koreai: 31
kínai: 5
taiwani: 11

3.
A fenti adatok bizonyosan tartalmaznak hibákat, elszámolásokat, így fenntartásokkal kell kezelni. Például a kész feliratoknál maximum körülbelül +5. de a tervezett projekteknél ez a szám negatív vagy pozitív irányba is tévedhet.
Számomra az egyik legmeglepőbb adat, hogy jelenleg körülbelül dupla annyi felirat van japán sorozatokhoz, mint koreaiakhoz. Holott a daddictsos topikokban érezhetően nagyobb érdeklődés van a koreai művek iránt. Ez a mennyiség valószínűleg betudható annak is, hogy a koreai sorozatok hosszabbak, sok teleregény is van közük. Így értelemszerűen tovább is tart a munka velük.

Készítette: Doramamajom [2010.12.04]
Vissza az elejére Go down
Felhasználó profiljának megtekintése http://alfa.hungarianforum.net
 
Fordítások
Vissza az elejére 
1 / 1 oldal

Permissions in this forum:Nem válaszolhatsz egy témára ebben a fórumban.
All for Asia :: Statisztikák-
Ugrás: